找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2062|回复: 18

初步....

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 20:29:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是我刚才写的.写是是见ndR的时候要说的话这只是个大概.You are good, very happily sees you, I am called the mulberry theearly morning, also is KZ plays the family, you know? China has manyyour idols they to know you come China very to be all happy, let mefor them say welcome you the arrival In receives how in several daysdo you are plan{有些单词我翻字典的}

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 20:30:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

鸟语花香T_T T_T T_T T_T

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 20:32:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

很多语法错误啊

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 20:32:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

恩,是吗? -_- -_-

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-5-22 20:38:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

语法错了?哪里错了?我来改

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 20:42:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

没有错误啊,完美的英语.lz你太有才了,将来不去做翻译都浪费了

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 21:08:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

......ndR理解能力不错~~我想他应该...大概...明白你的意思-_- -_-

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 22:17:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

You are good, very happily sees you, I am called the mulberry theearly morning, also is kz plays the family, you know? China has manyyour idols they to know you come China very to be all happy, let mefor them say welcome you the arrival In receives how in several daysdo you are plan
翻译:
你们好,非常高兴看到你,我叫桑石窟晨 也是kz扮演家庭,你知道吗? 中国已manyyour偶像,他们知道你在中国很是一切快乐, 让mefor他们说,欢迎你们的到来,在接到如何在几个daysdo你图


为什么不用在线翻译网站呢?他们翻译的比你的肯定要好的多。不过对于一些专业名词最好用大写的...
个人推荐个在线翻译网站: ABC在线翻译 http://www.abcfy.net/

该用户从未签到

发表于 2007-5-22 22:19:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

ls的翻译太搞笑了

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2007-5-22 22:38:00 | 显示全部楼层

回复:初步....

**,你翻译错了。还用翻译网站。晕死
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表